宜章| 万载| 铅山| 佳木斯| 高密| 鲅鱼圈| 乌审旗| 阿拉尔| 连平| 淄川| 西宁| 龙江| 勐海| 宿松| 盐都| 博野| 吉木萨尔| 青河| 丰镇| 山海关| 光泽| 天长| 江油| 穆棱| 金寨| 乌兰浩特| 曲江| 南宁| 南平| 开鲁| 石景山| 海沧| 苏州| 天津| 中宁| 延安| 故城| 江夏| 南召| 五华| 紫阳| 永修| 东港| 灵寿| 九江市| 磐安| 花溪| 玉龙| 登封| 兴宁| 舟曲| 金湖| 延川| 孙吴| 上思| 郾城| 铁力| 白碱滩| 沐川| 仪征| 大厂| 玉溪| 原阳| 新洲| 岐山| 济源| 赤水| 安县| 余江| 涟水| 汉川| 河源| 陇南| 长宁| 雁山| 尉氏| 井研| 彝良| 宜君| 梓潼| 兴业| 库尔勒| 婺源| 黟县| 郸城| 神农顶| 昭苏| 琼中| 天柱| 晋州| 榆社| 灵石| 元阳| 泰宁| 海阳| 米泉| 南充| 扬州| 元氏| 淅川| 宁都| 扬中| 星子| 忠县| 甘洛| 盐津| 固原| 平房| 岱山| 四方台| 方正| 府谷| 楚雄| 安义| 东乡| 寿阳| 昌都| 澄江| 衡阳县| 桦川| 成县| 乳山| 防城区| 望奎| 盘锦| 同江| 六枝| 江油| 山西| 鹤壁| 高县| 吐鲁番| 洛宁| 汉中| 滨海| 遵化| 昌宁| 连云区| 竹溪| 博山| 茂县| 漳平| 武山| 金湖| 戚墅堰| 番禺| 富平| 固安| 张家港| 交口| 恩施| 沧州| 牟平| 光山| 内江| 五河| 城步| 磁县| 澄江| 德兴| 修文| 岳池| 龙口| 新龙| 云南| 天长| 泊头| 南木林| 惠民| 静宁| 本溪市| 黔江| 新野| 灵武| 宁明| 乌拉特前旗| 广安| 滴道| 响水| 戚墅堰| 柯坪| 江陵| 行唐| 广东| 孟连| 获嘉| 惠山| 卫辉| 津市| 庆云| 老河口| 仁寿| 沁源| 邻水| 光泽| 绥化| 明水| 盐山| 鹤壁| 辽源| 宁化| 阳原| 黎平| 巨鹿| 慈溪| 台江| 庐江| 武陟| 习水| 墨玉| 玉田| 武汉| 如皋| 四平| 汤阴| 景谷| 雷山| 八一镇| 遵化| 延安| 木兰| 祁东| 共和| 盐亭| 来凤| 井冈山| 布拖| 贵定| 五台| 霞浦| 怀集| 九龙| 烟台| 池州| 扶绥| 正安| 阿勒泰| 宝应| 阳高| 革吉| 英山| 刚察| 北海| 偃师| 平南| 乌鲁木齐| 友好| 镇远| 莒南| 开县| 路桥| 赤峰| 左贡| 土默特左旗| 藁城| 建昌| 高陵| 卢氏| 同安| 阿瓦提| 岳西| 滦平| 北戴河| 泸县|

孟加拉国男子拒绝女子求爱遭泼硫酸 或终生留伤疤

2019-01-20 23:13 来源:爱丽婚嫁网

  孟加拉国男子拒绝女子求爱遭泼硫酸 或终生留伤疤

  经警方协调,老人所有子女已达成一致意见,协商了妥善安置老人今后生活的办法,并向警方保证,绝不会让此类问题再次出现。中国疾病预防控制中心慢病中心副主任周脉耕进一步指出,就全球范围来看,泰国和日本的癌症死亡率上升较快;中国和孟加拉国最大的健康威胁是缺血性心脏病;韩国的阿尔茨海默病患者增多。

一是组织以省为单位的集中批量采购。虽然国家近年来不断提高妇幼健康服务能力,在部分剖宫产率处于高位的地方实施一系列降剖举措,在偏远地区加大宣传力度,对不宜顺产的产妇施以剖宫产,在降低孕产妇和围产儿死亡率方面取得了很大的进展,但陈升平仍建议,国家还要加快制定差异化政策,优化资源配置,高剖宫产率地区应继续控制非医学指征剖宫产,落实剖宫产审核政策;严控择日、择时的无指征剖宫产要求,提高产科质量和分娩镇痛;引导孕妇及家属了解自然分娩的好处及剖宫产手术的潜在危害。

  此外,英国政府和民间组织联手,设立24小时聊天热线,帮老年人排解孤独;西班牙鼓励独居老年人将空房间租给年轻人,组成互帮互助的共享家庭;巴西则鼓励想学英语的学生,与居住在美国养老院里的老年人跨国聊天,学习之余给这些老年人更多陪伴。史蒂夫·乔布斯曾与胰腺病魔抗争7年,主要因为他患上的是一种非常罕见但恶性程度较轻的胰腺肿瘤。

  美国疾病控制与预防中心最新数据也显示,高中生肥胖率高达14%,导致警察、军队、消防机构等陷入征兵困境。雀巢健康科学成立于2011年,是雀巢公司旗下的医学营养品公司,总部位于瑞士洛桑,在研究食品、营养和生命科学领域处于世界领先地位,为各种疾病生理状态下需要肠内营养支持的人群提供先进和个性化的解决方案。

三个夸张的丸子头和用力更猛的腮红,俨然一副傻妞的样子。

  那么,这些食品的营养如何呢不少人认为冷冻食品的营养并没有新鲜食品高,尤其是冷冻蔬菜。

  但她同时也指出,治疗手段突破了,但患者的健康素养未必跟上。此次合作峰会由中央电视台主持人黄彬原和中西互利项目总监齐梓含主持。

  日本政府正在推进强化文化等软实力的酷日本战略,高圆寺有望成为吸引外国游客目光的有力内容。

  黄耿文介绍,不少人存在以下误区,从而耽误了治疗:误区一:小的或单个胆囊结石不用治疗。来自口腔健康基金会的奈杰尔·卡特博士认为,这是洞察孩子心理状态的重要方式,也是家长辨别孩子被霸凌的一个重要信号。

    麦金尼在访问中说,生命当中20几岁,30几岁以及40几岁的黄金岁月都被剥夺了,他完全失去了为自己建立任何事情的机会。

  在欧洲,前列腺癌是男性最常见的癌症,在全球范围内,也是第二常见的男性癌症,我国前列腺癌发病率近年来也持续走高。

  我国每年有830万人死亡,其中700万人(84%)死于慢性病,如心脑血管疾病、肿瘤和慢性阻塞性肺病,引起这些病的因素是不健康饮食、高血压、烟草使用、环境空气污染、室内空气污染、高血糖、过量饮酒、职业危险因素、超重和肥胖以及身体活动不足。70余位国内权威血液科专家与300多位来自全国各地的患者及其家属齐聚一堂,共同见证2018年度以凝聚爱的力量,关注患者家庭生活质量为主题的中国血小板日系列公益活动正式起航。

  

  孟加拉国男子拒绝女子求爱遭泼硫酸 或终生留伤疤

 
责编:
注册

孟加拉国男子拒绝女子求爱遭泼硫酸 或终生留伤疤

VictoriaG是一位24岁的美女博主,平时生活在巴黎和特鲁瓦,她的日常造型虽不是那么时髦,却让人看起来很舒服,并且与巴黎背景完全融合在一起,几乎每张街拍照片都是旅行照的最佳范本。


来源: 凤凰读书

 

台湾业强出版社1991年9月初版《古韵》封面

到底是什么缘故,让25岁的青年学者傅光明在1990年相中了凌叔华四十年前的英文作品Ancient Melodies,一部有着自传色彩的小说,将之翻译成中文。这本《古韵》1991年出版,出版者是台湾的业强出版社。封面设计颇为秀雅,还用小字刊出了当年英文作品面世之时英国《泰晤士报?文学增刊》的一段书评。之后,又出版了大陆版本。手中这一本,则是第三种版本,正文之外,增加了傅光明一篇长长的序文〈凌叔华的文与画〉,除了凌叔华为这本书绘制的插图之外,还添加了她的精彩画作以及珍贵的照片。

二十年后,2010年7月,傅先生在签名页上很客气地说,当年他译得很用心。我也知道,萧乾先生很赞赏他的译笔,曾经说过,译文比原作更漂亮。


凌叔华

凌叔华成名于20世纪二十、三十年代,之后,她远离中国,居住在英伦、加拿大、新加坡等地。她的作品很少,一共五本。批评家们都认为她的才情未能得到更好的发挥,无论是在文字方面还是在绘画方面。在许多墨色疏朗的生动故事和优雅画面之后,忽然看到了一张照片,这位才女在临终前由女儿、外孙陪护着躺在担架上返回北京史家胡同54号的老家,看了最后一眼。那一天是2019-01-20,数日之后,她便辞世了。傅光明就是在这个时候开始翻译这位艺术家的英文作品的。我想,译者与原作者之间何止六十余年与千山万水的时间与空间的巨大间隔,还有更深刻的阻隔。


1949年陈西滢(左三)凌叔华(左四)与李四光(左一)、陈小滢(左二)、李四光夫人(左五)、李林(左六)和邹承鲁(右一)摄于英国

凌叔华的丈夫是陈西滢,一点不错,正是那位将“闲话”写得有声有色的西滢先生、那位很看不上鲁迅杂文与之开过笔战的西滢先生,那位曾经代表中华民国驻节巴黎的西滢先生。在1949年以后的官式书写中,西滢夫妇曾经处在一个甚么样的位置上,我们都能够想像。但是,这样的阻隔并没有影响到年轻学者傅光明对凌叔华作品的观感。


50年代陈西滢、凌叔华夫妇摄于法国南部

凌叔华出身于官宦之家、书香世家,少年时曾经东渡日本,婚后又早早便移居欧洲。她与饱经忧患的许多大陆作家有着全然不同的生活体验。她的作品不但与左翼文人大相迳庭,就是与她的老同学苏雪林教授也有着很明显的不同。凌叔华的做人与作文是独特的,英国小说家维琴妮亚?吴尔芙发现了这种独特性,英国诗人维克托瑞亚?韦斯特与译者傅光明都感觉到了这种独特性。有了这样的理解、关怀与悲悯之心,凌叔华的英文作品与中译本才能以这样出色的样貌问世。比较起凌叔华,张爱玲的英文作品就没有这样的幸运。

风度翩翩的英国青年诗人朱力安?贝尔是这一章出版传奇的关键人物。1935年,他在武汉大学教授英国文学,深深爱上了大他八岁的文学院院长夫人凌叔华。而且,这段恋情并非贝尔的单相思。他写了许多热情洋溢的信向母亲与姨母报告。两年之后,他不但回到英国更加入了国际纵队在马德里保卫战中英勇牺牲。简直就是20世纪的拜伦爵士!我们可以想像,贝尔的母亲与姨母是怎样地珍惜着这29岁的年轻生命。这位姨母正是鼎鼎大名的吴尔芙夫人,天才的小说家和卓越的出版家。如此这般,1938年,凌叔华与吴尔芙的通信就是再正常也没有的一件事情。在通信中,吴尔芙,这位并不快乐的小说家深切体会在战乱中的凌叔华是更加不快乐的,如何自处,唯有工作,用英文来写自己的故事便是这样一件有意义的工作。于是,有了这些并没有留存底稿的文字。待得1947年叔华定居英伦,吴尔芙去世已经六年。吴尔芙的老友韦斯特与叔华结识之后,热心地通过吴尔芙先生的帮助,从维琴妮亚的遗物中找到这些书稿。


《古韵》第九章自画插图:“我和贲先生”

1952年,凌叔华完成了这部作品,隔年顺利出版。想想看吧,那是韦斯特甚至可能是吴尔芙夫妇润饰过的文字。出版社正是那出版过吴尔芙作品,出版过艾略特名诗《荒原》的The Hogarth Press(荷盖斯出版社),经营者是吴尔芙先生。这本书大受欢迎的原因更是因为其内容十分的迷人。一个十分机灵、眉清目秀的小姑娘,母亲是父亲的第四房妻子,之后又有了第五和第六房,自然会有些饮泣的情事发生。小姑娘是家中第十个女儿,自然也不会受到太多重视。但是,这小姑娘极有天分,六岁就在花园的粉墙上画山画水气宇非凡,引起亲友赞叹,于是拜名师学画,家中又请了老师教诗。老师贲先生赞叹,这小姑娘的脑袋就像个留声机似的,简直的过耳不忘。不但有欢快的文字,还有可爱的插图,老夫子坐在书案前,手捧书卷,梳着羊角辫的小姑娘站在地当中,摇头晃脑正背诵得起劲,端得是和乐融融。插图的标题〈我和贲先生〉也让读者莞尔。这贲先生有这样聪明的学生实在高兴,学生做完功课,会放她出去游玩。学生自然也是得意的,那种得意带着几分的俏皮。凌叔华这样写,傅光明的译文更是传神。


原为凌府老宅的史家胡同幼儿园

如此这般,一个英国读者从未见识过的中国就从一个聪明孩子的眼睛里呈现出来了,这个大家庭住在北平的大宅子里,早饭以后,保镳马涛就把小姑娘扛在肩上,带她出去逛。花匠老周还会带她去隆福寺买花,义母会糊漂亮的大风筝,“碰上好天气”,义母便带她出门放风筝。

当年的英国读者被迷得晕陶陶,今天我们这些华文读者还不是又喜又忧。老北平的大宅子在凌叔华笔下何等雍容。我也曾经在一所大宅子里住过十多年,与凌府一墙之隔,时间晚了半个世纪。后花园是没有了,铲成平地盖了一些简易的水泥楼房,大宅院里住着几十户人家。文革一起,天翻地覆,大宅门的风仪荡然无存。当年的凌府也早已变成了民居,变成了托儿所、幼稚园。


译者傅光明

然而,我们有凌叔华给我们留下的墨色,那种无声无息却会让“草渐青,树渐绿”的文字与绘画(苏雪林教授语)。于是我们看到了风华绝代的老北平。甚至,身为北京人的傅光明还让我们听到了略带京味的乡音,让我们感觉到北平人的客气与周到,让我们看到那些满含善意的笑脸。于是,老北平便在这疏朗的墨色之中,栩栩如生。

2019-01-20于华府


本文摘自《古韵》图文本,傅光明译,山东画报出版社2003年10月版。

[责任编辑:何可人 PN033]

责任编辑:何可人 PN033

  • 好文
  • 钦佩
  • 喜欢
  • 泪奔
  • 可爱
  • 思考

凤凰读书官方微信

图片新闻

凤凰新闻 天天有料
分享到: